jueves, 23 de julio de 2015

Perdona si te llamo amor

Titulo: Perdona si te llamo amor
Autor: Federico Moccia
Año: 2007 (2011)
Traducido por: Cristina Serna

Editorial: Planeta
Temática: Narrativa Romántica
Páginas: 704
ISBN: 978-84-08-10174-1

Sinopsis: Federico Moccia se ha convertido en el gran fenómeno editorial italiano de los últimos años con más de tres millones de libros vendidos. Su tercera novela, Perdona si te llamo amor, con ventas que superan el millón de ejemplares, ha pasado a ser un verdadero punto de referencia para varias generaciones de nuevos lectores, que se ven reflejados en la autenticidad de su historia. Niki es una joven madura y responsable que cursa su último año de secundaria. Alessandro es un exitoso publicista de 37 años a quien acaba de dejar su novia de toda la vida. A pesar de los 20 años de diferencia que hay entre ambos y del abismo generacional que los separa, Niki y Alessandro se enamorarán locamente y vivirán una apasionada historia de amor en contra de todas las convenciones y prejuicios sociales.

  • Noche. Noche encantada. Noche dolorosa. Noche insensata, mágica y loca. Y luego más noche. Noche que parece no acabar nunca. Noche que, sin embargo, a veces pasa demasiado rápido.
  • no han entrado los ladrones. Ha sido ella. Me ha robado la vida, el corazón.
  • debemos llenar ese vacío. Aunque cuando es el amor lo que nos falta, no hay nada que lo llene de verdad.
  • Abrazados, enamorados, enroscados como hiedras amorosas que plantan cara al tiempo, a los días, a todo aquello que se llevará el viento.

viernes, 17 de julio de 2015

La pesca de salmón en Yemen

Titulo: La pesca de salmón en Yemen
Autor: Paul Torday
Año: 2007 (2015)
Traducido por: Luis Murillo Fort

Editorial: Alianza
Temática: Ficción Moderna y Contemporánea
Páginas: 352
ISBN: 978-84-206-9702-4

Sinopsis: Cada día, lo inesperado. Tal le acontece, aunque él ni siquiera sospeche el alcance, a Alfred Jones, gris y metódico empleado del Centro Nacional para el Fomento de la Piscicultura del Reino Unido, cuando le llega el delirante encargo de estudiar la introducción del salmón en el desértico Yemen y llevarla a cabo. A pesar de su renuencia inicial, el entusiasmo del multimillonario jeque que ha concebido el proyecto y de su atractiva intermediaria (además de algo menos nobles motivaciones políticas) se combinarán para que de forma imprevisible, y a través de cómicas peripecias, la oscura vida de Alfred y su ser apagado experimenten un vuelco total.

  • Estimado doctor Jones:
    Le escribo por indicación de Peter Sullivan, del Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth (Sección Oriente Próximo y Norte de África).
  • un proyecto para introducir el salmón, y el deporte de la pesca del mismo, en Yemen.
  • Somos conscientes del reto que supone semejante iniciativa,
  • –Pesco porque espero que al final picará alguno.
  • –Porque cree. Esperar es creer. Posee usted la base de la fe. Pese a todas las pruebas, usted desea creer. Y cuando pesca algo, ¿qué siente?

viernes, 10 de julio de 2015

El gran Gatsby

Titulo: El gran Gatsby
Autor: Francis Scott Fitzgerald
Año: 1925 (2015)
Traducido por: José Luis López Muñoz

Editorial: Debolsillo
Temática: Ficción Moderna y Contemporánea
Páginas: 192
ISBN: 978-84-6632-971-2

Sinopsis: El gran Gatsby es un retrato de la Jazz Age que captura el espíritu de la generación de Scott Fitzgerald y le concede un trono permanente en el Olimpo de la literatura norteamericana. El millonario hecho a sí mismo, Jay Gatsby, personaliza una de las obsesiones del autor y de la sociedad de su país: la combinación de dinero, ambición y lujuria como promesa de nuevos comienzos.

  • Cuando era más joven y más vulnerable, mi padre me dio un consejo en el que no he dejado de pensar desde entonces.
    «Siempre que sientas deseos de criticar a alguien —me dijo—, recuerda que no a todo el mundo se le han dado tantas facilidades como a ti.»
  • Suspender el juicio conlleva una esperanza infinita.
  • Tan solo Gatsby, el hombre que da título a este libro, quedaba al margen de aquella reacción mía:
  • había algo espléndido en él, cierta exaltada sensibilidad ante las promesas de la vida, como si estuviera conectado a uno de esos complicados mecanismos que registran terremotos producidos a quince mil kilómetros de distancia.

lunes, 6 de julio de 2015

La historia de Julian

Titulo: La historia de Julian
Autor: R.J. Palacio
Año: 2014 (2014)
Traducido por: Verónica Canales Medina

Editorial: Nube de Tinta
Temática: Ficción Moderna Y Contemporánea
Páginas: 160
ISBN: 978-84-15594-50-5

Sinopsis: WONDER. La lección de August ha recordado a miles de lectores la importancia de ser amable. Pero este no es un libro sobre August, un niño que quiere ser normal a pesar de su aspecto. Esta es la historia de Julian, el niño que peor se porta con él. No soporta verlo, no soporta que sea amigo de Jack, no soporta que esté en su colegio... y no es capaz de darse cuenta del impacto que sus actos pueden tener en los demás. Provocadora, sorprendente y emotiva, La historia de Julian deleitará a los lectores de WONDER. La lección de August... y a los que todavía no la han leído.

  • Vale, vale, vale.
    Lo sé, lo sé, lo sé.
    ¡No he sido agradable con August Pullman!
  • No sé por qué todo el mundo se volvió tan idiota.
  • No hay ningún manual que te indique cómo actuar en cada situación concreta de esta vida,
  • Yo siempre digo que es mejor pecar de amabilidad. Ese es el secreto. Si no sabes qué hacer, pues sé amable.

lunes, 29 de junio de 2015

Mil soles espléndidos

Titulo: Mil soles espléndidos
Autor: Khaled Hosseini
Año: 2007 (2013)
Traducido por: Gema Moral Bartolomé

Editorial: Salamandra
Temática: Ficción Moderna y Contemporánea
Páginas: 384
ISBN: 978-84-15630-25-8

Sinopsis: Hija ilegítima de un rico hombre de negocios, Mariam se cría con su madre en una modesta vivienda a las afueras de Herat. A los quince años, su vida cambia drásticamente cuando su padre la envía a Kabul a casarse con Rashid, un hosco zapatero treinta años mayor que ella. Casi dos décadas más tarde, Rashid encuentra en las calles de Kabul a Laila, una joven de quince años sin hogar. Cuando el zapatero le ofrece cobijo en su casa, que deberá compartir con Mariam, entre las dos mujeres se inicia una relación que acabará siendo tan profunda como la de dos hermanas, tan fuerte como la de madre e hija. Pese a la diferencia de edad y las distintas experiencias que la vida les ha deparado, la necesidad de afrontar las terribles circunstancias que las rodean —tanto de puertas adentro como en la calle, donde la violencia política asola el país—, hará que Mariam y Laila vayan forjando un vínculo indestructible que les otorgará la fuerza necesaria para superar el miedo y dar cabida a la esperanza.

  • Mariam tenía cinco años la primera vez que oyó la palabra harami.
  • —A los hijos de los desconocidos les regala helados —dijo—. ¿Y qué te da a ti, Mariam? Historias sobre helados.
  • como la aguja de una brújula apunta siempre al norte, así el dedo acusador de un hombre encuentra siempre a una mujer.
  • Eres todo lo que tengo. No voy a perderte.
  • el corazón de un hombre es miserable. No es como el vientre de una madre. No sangra, ni se ensancha para hacerte sitio.