martes, 22 de julio de 2014

Si pudiera volver atrás

Titulo: Si pudiera volver atrás
Autor: Marc Levy
Año: 2014
Traducido por: Isabel González-Gallarza

Editorial: Planeta
Temática: Narrativa literarea
Páginas: 328
ISBN: 978-84-08-12813-7

Sinopsis: «Su sastre le dijo un día que la vida no era como uno de esos aparatos en los que bastaba con pulsar un botón para rebobinar hasta el fragmento elegido, que no se podía volver atrás. Aparentemente, el señor Zanetti se equivocaba. Alguien, en algún lugar, debía de haber pulsado un extraño botón, pues la vida de Andrew Stilman acababa de rebobinarse hasta sesenta y dos días atrás.» ¿Quién no ha querido cambiar el curso de las cosas alguna vez? Si pudieras retroceder en el tiempo: ¿Serías capaz de dejarlo todo para emprender una aventura en busca de tu destino? ¿Callarías ese secreto que revelaste sin querer? ¿Acudirías a aquella cita a ciegas con un desconocido que podría haber sido tu alma gemela? ¿Confiarías en las mismas personas? Nuestra vida se construye a partir de las decisiones que tomamos, ¿qué harías si tuvieras otra oportunidad?

Cuán felices seríamos si pudiéramos abandonarnos a nosotros mismos como abandonamos a los demás.
MADAME DU DEFFAND

Fundirse con la multitud, interpretar ese extraño drama sin que nadie se dé cuenta de nada ni recuerde nada.

Una primera vez jamás se olvida.

siempre perdemos los papeles ante una mujer que nos sobrecoge, da igual la edad que se tenga.

—¿Me has hecho cruzar la ciudad para darme una torta? —preguntó frotándose la mejilla—. ¿Qué he hecho para merecer tantas atenciones?
—Mi vida era casi perfecta hasta que me crucé contigo a la salida de ese maldito bar, y ahora estoy totalmente perdida.

Te inventarías lo que fuera con tal de poder dar marcha atrás.

la vida le había dado una oportunidad inesperada al ponerla en su camino,

martes, 15 de julio de 2014

Siempre el mismo día

Titulo: Siempre el mismo día
Autor: David Nicholls
Año: 2010
Traducido por: Jofre Homedes Beutnagel

Editorial: Maeva
Temática: Grandes novelas
Páginas: 432
ISBN: 978-84-92695-78-2

Sinopsis: Emma y Dexter se conocen la noche del 15 de julio de 1988, durante su fiesta de graduación en la Universidad. Tienen 20 años, acaban de licenciarse y el futuro parece ofrecerles todas las posibilidades que brinda el mundo a los jóvenes. Su entendimiento es inmediato y sin embargo las diferencias entre ellos son numerosas. Dexter es de familia acomodada, despreocupado y aficionado a las fiestas y a las relaciones de una sola noche. Pero se siente atraído por el idealismo de Emma, una chica de clase trabajadora, amante de la literatura y de sutil inteligencia. Sin embargo, aquel mismo verano, Dexter se marcha a recorrer Europa durante un año, mientras Emma debe quedarse en Edimburgo. A lo largo de veinte años, veremos cómo evoluciona esta historia de amor, sus separaciones y altibajos, pero también reencuentros y alegrías.

«¿Para qué sirven los días? Los días son donde vivimos. Vienen y nos despiertan una y otra vez. Están para nuestra felicidad. ¿Dónde vivir, sino en los días? 
Ah, para resolver esa cuestión el médico y el cura se ponen sus largos abrigos y con prisas recorren los campos.»
Philip Larkin, «Días»

VIERNES 15 DE JULIO DE 1988

–Supongo que lo importante es aportar algo –dijo ella–. Cambiar las cosas, vaya.
–¿En qué sentido, el de «cambiar el mundo»?
–No, todo el mundo no, sólo la pequeña parte que te rodea.

–¿Qué, Dex, a ti qué te parece?
–¿El qué, Em?
–Lo de nosotros dos. ¿Tú crees que es amor?

–Hoy. Este día nuevo y luminoso que nos espera.
–Viernes. Viernes todo el día. San Suituno, para que lo sepas.

Emma dejó caer otra vez la cabeza en la almohada.
–Un nuevo día –murmuró.
–Un nuevo día.

martes, 1 de julio de 2014

La ridícula idea de no volver a verte

Titulo: La ridícula idea de no volver a verte
Autor: Rosa Montero
Año: 2013
Traducido por: Braulio García Jaén

Editorial: Seix Barral
Temática: Narrativa
Páginas: 240
ISBN: 978-84-322-1548-3

Sinopsis: Cuando Rosa Montero leyó el maravilloso diario que Marie Curie comenzó tras la muerte de su esposo, y que se incluye al final de este libro, sintió que la historia de esa mujer fascinante que se enfrentó a su época le llenaba la cabeza de ideas y emociones. La ridícula idea de no volver a verte nació de ese incendio de palabras, de ese vertiginoso torbellino. Al hilo de la extraordinaria trayectoria de Curie, Rosa Montero construye una narración a medio camino entre el recuerdo personal y la memoria de todos, entre el análisis de nuestra época y la evocación íntima. Son páginas que hablan de la superación del dolor, de las relaciones entre hombres y mujeres, del esplendor del sexo, de la buena muerte y de la bella vida, de la ciencia y de la ignorancia, de la fuerza salvadora de la literatura y de la sabiduría de quienes aprenden a disfrutar de la existencia con plenitud y con ligereza. Vivo, libérrimo y original, este libro inclasificable incluye fotos, remembranzas, amistades y anécdotas que transmiten el primitivo placer de escuchar buenas historias. Un texto auténtico, emocionante y cómplice que te atrapará desde sus primeras páginas.

Como no he tenido hijos, lo más importante que me ha sucedido en la vida son mis muertos, y con ello me refiero a la muerte de mis seres queridos.

Sólo en los nacimientos y en las muertes se sale uno del tiempo; la Tierra detiene su rotación y las trivialidades en las que malgastamos las horas caen sobre el suelo como polvo de purpurina.

El verdadero dolor es indecible. Si puedes hablar de lo que te acongoja estás de suerte: eso significa que no es tan importante.

Es ser un astronauta flotando a la deriva en la vastedad negra y vacía del espacio exterior. De ese tamaño de soledad estoy hablando.

la vida es tan tenaz, tan bella, tan poderosa, que incluso desde los primeros momentos de la pena te permite gozar de instantes de alegría: el deleite de una tarde hermosa, una risa, una música, la complicidad con un amigo. Se abre paso la vida con la misma terquedad con la que una plantita minúscula es capaz de rajar el suelo de hormigón para sacar la cabeza.

lunes, 23 de junio de 2014

Memorias de un amigo imaginario

Titulo: Memorias de un amigo imaginario
Autor: Matthew Dicks
Año: 2012
Traducido por: Victoria Alonso Blanco

Editorial: Nube de Tinta
Temática: Ficción Moderna y Contemporánea
Páginas: 432
ISBN: 9788415594055

Sinopsis: Max solo tiene 8 años y no es como los demás niños. Él vive para adentro y cuanto menos le molesten, mucho mejor. No le gustan los cambios, las sorpresas, los ruidos, que lo toquen y que le hagan hablar por hablar. Si alguien le preguntara cuándo es más feliz, seguro que diría que jugando con sus legos planeando batallas entre ejércitos enemigos. Max no tiene amigos, porque nadie lo entiende y todos, hasta los profesores y sus propios padres, quieren que sea de otra manera. Solo me tiene a mí, que soy su amigo desde hace cinco años. Ahora sé que Max corre peligro y solo yo lo puedo ayudar. El problema es que Max es el único que puede verme y oírme. Tengo mucho miedo por él, pero sobre todo por mí. Los padres de Max dicen que soy un «amigo imaginario». Espero que a estas alturas tengas claro que no soy imaginario.

Os voy a contar lo que sé:
Me llamo Budo.

Los padres de Max dicen que soy un «amigo imaginario».

Si existo es porque Max cree en mí.

necesito que Max siga pensando en mí. Que siga creyendo en mí. No quiero que me pase eso de «la distancia es el olvido»,

Cuando los padres de Max se pelean, su madre le dice a Max que a su padre los árboles no le dejan ver el bosque. Pues lo mismo le pasa a Max, solo que con la vida en general. Las cosas insignificantes no le dejan ver las importantes.

así es como desaparecen para siempre algunos amigos imaginarios: quedándose encerrados en un armario.

—¿Tú crees que existo?

martes, 17 de junio de 2014

Entre tonos de gris

Titulo: Entre tonos de gris
Autor: Ruta Sepetys
Año: 2011
Traducido por: Isabel González-Gallarza

Editorial: Maeva
Temática: Narrativa
Páginas: 288
ISBN: 978-84-15120-25-4

Sinopsis: Junio de 1941, Kaunas, Lituania. Lina tiene quince años y está preparando su ingreso en una escuela de arte. Tiene por delante todo lo que el verano le puede ofrecer a una chica de su edad. Pero de repente, una noche, su plácida vida y la de su familia se hace añicos cuando la policía secreta soviética irrumpe en su casa llevándosela en camisón junto con su madre y su hermano. Su padre, un profesor universitario, desaparece a partir de ese día. A través de una voz narrativa sobria y poderosa, Lina relata el largo y arduo viaje que emprenden, junto a otros deportados lituanos, hasta los campos de trabajo de Siberia. Su única vía de escape es un cuaderno de dibujo donde plasma su experiencia, con la determinación de hacer llegar a su padre mensajes para que sepa que siguen vivos. También su amor por Andrius, un chico al que apenas conoce pero a quien, como muy pronto se dará cuenta, no quiere perder, le infunde esperanzas para seguir adelante. Este es tan solo el inicio de un largo viaje que Lina y su familia tendrán que superar valiéndose de su increíble fuerza y voluntad por mantener su dignidad. ¿Pero es suficiente la esperanza para mantenerlos vivos?

«En lo más crudo del invierno, supe por fin que dentro de mí albergaba un verano invencible.»
Albert Camus, El verano

Me sacaron de casa en camisón.
Si echo la vista atrás, me doy cuenta de que todas las señales de lo que iba a ocurrir estaban ahí: las fotos de familia ardiendo en la chimenea, mi madre cosiendo por las noches la plata y sus mejores joyas en el forro de su abrigo, y papá que no volvió del trabajo.

La brisa de la tarde se colaba por la ventana abierta, sobre mi escritorio, haciendo ondear las cortinas. Hasta mí llegaba el aroma de las lilas que mi madre y yo habíamos plantado dos años antes.

hay que hacer lo correcto, sin esperar gratitud ni recompensa alguna.

Su lucha por la vida acababa de empezar.

Me imaginé que levantaban una alfombra y en mi cabeza vi una enorme escoba soviética barriéndonos debajo.

¿Se han preguntado alguna vez cuánto vale una vida humana? Aquella mañana, el precio de la vida de mi hermano fue un reloj de bolsillo.