17 de julio de 2017

El paciente inglés

Titulo: El paciente inglés
Autor: Michael Ondaatje
Año: 1992 (2017)
Traducido por: Carlos Manzano

Editorial: Debolsillo
Temática: Ficción y Temas Afines
Páginas: 312
ISBN: 978-84-663-4037-3

Sinopsis: Hana, una enfermera agotada por la muerte que la rodea, se dedica obsesivamente a su último paciente. Caravaggio, el ladrón, intenta volver a imaginar quién es ahora que sus manos están irremediablemente mermadas. Kip, el rastreador de minas indio, busca artefactos ocultos en un paisaje donde nadie está a salvo excepto él. En el centro de este laberinto descansa el paciente inglés, completamente abrasado, un hombre sin nombre que es un acertijo y una provocación para sus compañeros, y cuyos recuerdos de traición, dolor y salvación iluminan la novela como destellos de luz ardiente.

  • Se puso de pie en el jardín en el que había estado trabajando y miró a lo lejos.
  • Él la escuchaba y absorbía sus palabras, como si fueran agua.
  • Algunos vientos se limitan a suspirar hacia el cielo.
  • «Pues el eco es el alma de la voz que se excita en las oquedades.»
  • Quienes lloran consumen más energía con ese acto que con ningún otro.
  • Tienes que protegerte de la tristeza. La tristeza está muy próxima al odio.
  • El contrato sólo era válido hasta la muerte.
  • Se quedaría ella sola con el hombre quemado, al que llamaban «el paciente inglés», porque, dada la fragilidad de sus miembros, no era aconsejable —ahora le resultaba claro— trasladarlo.

3 de julio de 2017

El cartero de Neruda

Titulo: El cartero de Neruda
Autor: Antonio Skármeta
Año: 1985 (2012)

Editorial: Debolsillo
Temática: Ficción y Temas Afines
Páginas: 144
ISBN: 978-8-4903-2010-5

Sinopsis: La insólita amistad entre un sencillo cartero y el gran poeta Pablo Neruda: el mutuo deslumbramiento por la libertad y la creación. Esta novela, traducida a veinticinco idiomas, es ya un clásico de las letras universales. Mario Jiménez, un joven pescador, decide abandonar su oficio para convertirse en cartero de Isla Negra, donde la única persona que recibe y envía correspondencia es el poeta Pablo Neruda. Jiménez admira a Neruda y espera pacientemente que algún día el poeta le dedique un libro, o que se produzca algo más que un brevísimo cruce de palabras y el pago de la propina. Su anhelo se verá finalmente recompensado y entre ambos se entablará una relación muy peculiar. Sin embargo, la enrarecida atmósfera que se vive en el Chile de aquellos años precipitará un dramático desenlace.

  • En junio de 1969 dos motivos tan afortunados como triviales condujeron a Mario Jiménez a cambiar de oficio.
  • Lo que no logró el océano Pacífico con su paciencia parecida a la eternidad, lo logró la escueta y dulce oficina de correos de San Antonio

22 de junio de 2017

El hombre en el castillo

Titulo: El hombre en el castillo
Autor: Philip K. Dick
Año: 1962 (2011)
Traducido por: Manuel Figueroa

Editorial: Minotauro
Temática: Ciencia Ficción
Páginas: 272
ISBN: 978-84-450-7823-5

Sinopsis: El Hombre en el Castillo nos sumerge en un mundo alternativo en el cual el Eje ha derrotado a los Aliados en la segunda guerra mundial y los Estados Unidos han sido invadidos y divididos entre los vencedores. Mientras los nazis se han anexionado la costa atlántica, donde han instaurado un régimen de terror, la costa pacífica permanece en manos japonesas. En esta América invadida, los nativos son ciudadanos de segunda clase a pesar de que su cultura es admirada por los vencedores, hasta el punto de que uno de los mejores negocios es la venta de auténticas antigüedades americanas, como relojes de Mickey Mouse o chapas de Coca-Cola.

  • Durante toda una semana el señor R. Childan había examinado ansiosamente el correo, esperando encontrar el valioso envío de los Estados de las Montañas Rocosas.
  • la nueva generación que no recordaba los días anteriores a la guerra, ni siquiera la guerra misma, era la esperanza del mundo.
  • No habría gobernados y gobernantes. Sólo gente.
  • La frontera era ahora los planetas.

12 de junio de 2017

El hombre que susurraba a los caballos

Titulo: El hombre que susurraba a los caballos
Autor: Nicholas Evans
Año: 1995 (2010)
Traducido por: Luis Murillo Fort

Editorial: Debolsillo
Temática: Ficción Moderna y Contemporánea
Páginas: 416
ISBN: 978-84-9908-565-4

Sinopsis: Una historia de profundas connotaciones humanas que recupera los sólidos valores que la frenética sociedad actual parece haber olvidado. Un accidente trunca brutalmente la idílica relación entre una niña y su caballo. La madre deberá recurrir a un hombre muy especial, de quien se dice que posee poderes para comunicarse con los caballos y sanar su espíritu... La solidaridad entre las personas, la armonía con la naturaleza y la fuerza de los sentimientos subyacen como motor de esta novela inolvidable, adaptada al cine en una superproducción dirigida y protagonizada por Robert Redford.

  • La muerte estuvo presente al principio y volvería a estarlo al final.
  • El silencio que colmaba la casa también era distinto, expectante, como la pausa entre tomar aire y pronunciar una palabra.
  • Grace solía mantenerse aparte, refugiada en el santuario de su walkman.
  • Tal vez le daba rabia ver sus lágrimas porque tenía envidia de ellas.
  • —Ella me preguntó si había psiquiatras para caballos —dijo Liz.

24 de mayo de 2017

El extranjero

Titulo: El extranjero
Autor: Albert Camus
Año: 1942 (2015)
Traducido por: José Ángel Valente

Editorial: Alianza
Temática: Ficción y Temas Afines
Páginas: 128
ISBN: 978-84-9104-193-1

Sinopsis: Albert Camus (1913-1960) no sólo fue uno de los escritores más prestigiosos de la generación que llegó a la madurez entre las ruinas, la frustración y la desesperanza de la Europa demolida por las dos Guerras Mundiales, sino que el paso del tiempo agiganta cada vez más su figura excepcional y el valor de su obra. "El extranjero", novela con cuya publicación saltó a la fama en 1942, tiene como referencia omnipresente a Meursault, su protagonista, a quien una serie de circunstancias conduce a cometer un crimen aparentemente inmotivado. El desenlace de su proceso judicial no tendrá más sentido que su vida, corroída por la cotidianidad y gobernada por fuerzas anónimas que, al despojar a los hombres de la condición de sujetos autónomos, los eximen también de responsabilidad y de culpa.

  • Hoy, mamá ha muerto. O tal vez ayer, no sé. He recibido un telegrama del asilo: «Madre fallecida. Entierro mañana. Sentido pésame». Nada quiere decir. Tal vez fue ayer.
  • Las líneas de cipreses que subían a las colinas cerca del cielo, esta tierra rojiza y verde, las casas extrañas y bien dibujadas, me hicieron comprender a mamá.
  • Gruesas lágrimas de nerviosismo y dolor corrían por sus mejillas, pero las arrugas las retenían, se estancaban, se reunían y formaban un barniz de agua en aquel rostro destruido.
  • su verdadera enfermedad era la vejez, y la vejez no se puede curar.